GLOSSAIRE

A-B  |    C-D   |   E-F   |   G-H-I-J   |   L-M-N-O   |   P-Q-R   |  S-T-U-V

A-B

Accostage
Manoeuvre d’approche finale du navire à l’ouvrage (quai ou appontement) conçu pour permettre le stationnement des navires, leur amarrage et la manutention.

AFFRÉTEUR
Personne qui loue un navire ou qui exploite un navire en location, selon les termes du contrat de location ou charte-partie d’affrètement.

AMARRAGE
Immobilisation d’un navire au moyen d’aussières (câbles) à un quai ou une bouée.

ARMATEUR
Personne qui arme un navire en lui fournissant matériel, vivres, combustible, équipage et tout ce qui est nécessaire à la navigation.

ARRIMAGE
Opération qui consiste à fixer solidement les marchandises à bord du navire.

AVITAILLEMENT
Fourniture des marchandises, vivres et combustibles nécessaires à bord du navire, pour le voyage en mer.

B.C.M.O.
Bureau Central de la Main d’Oeuvre où se faisait l’embauche journalière des ouvriers dockers avant la loi de 1992. Cet organisme n’existe plus au Havre.

BALLAST
Espace compris dans le fond du navire sous les cales qu’on remplit, soit de combustible, soit d’eau pour faire lest ou modifier l’assiette du bâtiment. Par extension, ce mot désigne le liquide contenu dans le ballast.

BASSIN À FLOT
Plan d’eau à niveau constant auquel on accède par une écluse.

BASSIN À MARÉE
Bassin auquel on accède sans écluse et dont le niveau varie avec la marée.

BOLLARD
Gros fût métallique à tête renflée implanté sur un quai pour l’amarrage des navires.

BOLSTER
Plate-forme normalisée permettant le transport intermodal.

BÂBORD
Côté gauche du navire considéré dans le sens de sa marche normale.

E-F

E.V.P.
Equivalent Vingt Pieds. Mesure statistique pour le trafic de conteneurs. En anglais, Twenty Foot Equivalent Unit (T.E.U.).

EDIFACT
Electronic Data Interchange for Agriculture Commerce and Trade. Système d’échange d’informations électroniques normalisées au niveau mondial sous l’égide de l’ONU.

ELINGUE

Cordages dont on entoure les colis pour les accrocher à un palan ou à une grue.

EMPOTAGE
Manutention consistant à mettre des marchandises dans un conteneur.

ETALE
Période de la marée pendant laquelle le niveau d’’eau reste constant (étale de marée) ou pendant laquelle la vitesse des courants marins s’annule (étale de courant).

EVITAGE (BASSIN D')
Plan d’eau suffisamment vaste pour permettre à un navire de tourner.

F.A.S. (EN ANGLAIS)
Se dit d’une vente dont la livraison est prévue le long du quai (Free Alongside Ship).

F.C.L. (EN ANGLAIS)
Full Container Load. Quantité de marchandises constituant un conteneur complet.

F.I.O. (EN ANGLAIS)
Se dit d’un transport maritime excluant le coût de la manutention au chargement ou au déchargement (Free In and Out).

F.O.B. (EN ANGLAIS)
Se dit d’une vente dont la livraison est prévue à bord du navire (free on Board).

FEEDER
Petit porte-conteneurs collectant les conteneurs dans des ports secondaires pour les rassembler dans les grands ports (et réciproquement). Ce terme s’emploie aussi pour le transport de marchandises conventionnelles. Ce concept est né dans les années 1960 pour permettre de redistribuer les conteneurs des gros porte-conteneurs ne touchant plus que un ou deux ports par continents.

FEEDERING
Service assuré par les feeders. Collecte et redistribution des marchandises.

FREYCINET
Désignation des quais du Havre dans les différentes darses commerciales, du nom d’’un Ministre des Travaux Publics né au Havre.

FRET
Marchandise que transport le navire, chargement commercial d’un navire.

L-M-N-O

L.C.L. (EN ANGLAIS)
Less than Containers Load. Quantité de marchandises devant être regroupées pour constituer un conteneur complet.

LAMANAGE
Opération qui consiste à mettre les amarres d’un navire sur des bollards ou des ducs d’Albe et inversement.

LO-LO (NAVIRE)
Navire de charge à manutention verticale généralement utilisé pour le transport des conteneurs (Lift-on, Lift-off)

MANIFESTE
Document douanier qui récapitule toutes les marchandises embarquées ou débarquées lors d’une escale.

MARNAGE
Différence de niveau entre la basse mer et la pleine mer.

MILLE MARIN
Mesure internationale qui vaut 1 850 m et correspond à la longueur de la minute du méridien.

MOUILLAGE
Opération consistant à jeter l’ancre en laissant filer la chaîne de façon à faire crocher l’ancre dans le fond.

MULTIMODAL
Désigne l’utilisation successive de plusieurs modes de transport pour transporter une marchandise d’un point à une autre point. Le cabotage maritime peut ainsi faire partie d’un transport multimodal.

MÂT DE CHARGE
Engin de chargement installé à bord du navire et au moyen duquel les marchandises sont embarquées et débarquées.

MÔLE
Terre-plein entre deux darses.

NOEUD MARIN
Le noeud est une unité de vitesse , un noeud correspond à un mille marin à l’heure.

OPEN TOP
Se dit d’un conteneur dont le toit est « ouvert ».

S-T-U-V

SAS
Partie de l’écluse située entre les portes amont et aval dans laquelle stationne le navire pendant le changement de niveau.

SHIFT (EN ANGLAIS)
Période de travail correspondant à 8 heures consécutives.

SHIPCHANDLER
Approvisionneur de navire.

SOUS-PALAN
Mode de cotation de fret : la marchandise est prise en charge par l’armateur sous le palan de la grue. A l’arrivée, la marchandise est livrée par l’armateur sous le palan de la grue.

SOUTAGE
Approvisionnement d’un navire en combustible.

STEVEDORE
Entrepreneur de manutention portuaire. Le stevedore dispose d’un personnel permanent, d’engins de manutention. Il loue les grues ou rassemble d’autres moyens pour assurer la manutention depuis le bord navire jusqu’à terre.

SURESTARIES (EN ANGLAIS)
Somme à payer par l’affréteur d’un navire à l’armateur pour chaque jour, dépassant le nombre de jours convenus dans la charte-partie, pour le chargement ou le déchargement du navire.

T.E.U. (EN ANGLAIS)
Twenty Feet Equivalent Unit (voir E.V.P).

TIME-CHARTER (EN ANGLAIS)
Affrètement à temps.

TIRANT D'EAU
Distance verticale entre la ligne de flottaison et la quille ou enfoncement du navire.

TRAMP
Navire qui n’est pas exploité en ligne régulière mais dans le cadre d’un affrètement.

TRANSBORDEMENT DIRECT

Chargement d’une marchandise, d’un moyen de transport à un autre moyen de transport sans mise à terre.

TRANSITAIRE
Le transitaire est un auxiliaire très important du commerce extérieur. Il intervient dans la chaîne du transport, soit comme mandataire, soit comme commissionnaire de transport. – En tant que mandataire, il agit soit pour le compte du chargeur à l’embarquement, soit pour le compte du réceptionnaire au débarquement. Il a pour rôle de suppléer le chargeur ou le réceptionnaire, desquels il a reçu une mission bien précise. En tant que mandataire, il est assujetti au régime juridique du mandat, et à ce titre, sa responsabilité ne peut être recherchée que s’il a commis une faute dans l’exercice de sa mission. Il a une obligation de moyens. – En tant que commissionnaire de transport, la mission du transitaire est d’organiser le transport de bout en bout. Il a la maîtrise totale des opérations et peut prendre dès lors les initiatives les plus larges. En tant que commissionnaire de transport, une obligation de résultat pèse sur lui. Il en résulte que sa responsabilité pourra être recherchée, même en cas d’absence de faute de sa part.

TRIBORD
Côté droit du navire considéré dans le sens de sa marche normale.

TRIP-CHARTER
Affrètement au voyage.

UNITÉ PAYANTE (U.P.)
Unité de taxation de fret, soit à la tonne, soit au mètre cube, à l’’avantage du navire. Parfois « ad valorem » pour quelques marchandises de grande valeur.

VACATION
Période de travail correspondant à 4 heures consécutives.

C-D

C & F
Se dit d’une vente à l’étranger comprenant la valeur de la marchandise et le coût de son transport maritime ou fret, à l’exclusion de son assurance (coût et fret).

C.A.F.
Se dit d’une vente à l’étranger comprenant la valeur de CIF (en anglais) la marchandise, le coût de son assurance et le coût du transport maritime ou fret (coût – assurance – fret).

CABOTAGE
Se dit de navires navigant sur des zones définies, en principe limitées à un pays. Le cabotage se distingue ainsi de la navigation au long cours et de la navigation au bornage.

CAPITAINERIE
Service dépendant de l’autorité portuaire, chargé de coordonner les mouvements de navires dans le port ainsi que de la police.

CARÉNAGE
Opération de réparation ou d’entretien de la partie constamment immergée d’un navire.

CHARGEUR
Personne qui expédie de la marchandise sur un navire.

CONFÉRENCE
Entente d’armateurs visant surtout à l’application de taux de fret communs sur des destinations données et à la coordination des transports.

CONNAISSEMENT B/L (EN ANGLAIS)

Titre représentant la propriété de la marchandise confiée par le Chargeur à un Armateur. Le connaissement est établi par l’armateur et il permet au destinataire de réclamer la marchandise auprès de l’armateur.

CONSIGNATAIRE
Le consignataire de navires est la personne physique ou morale qui est chargée, soit à titre permanent, soit à titre occasionnel, d’effectuer, au nom et pour le compte de l’Armateur et/ou du transporteur maritime, tant au port d’embarquement qu’au port de débarquement du navire qui lui est consigné, c’est-à-dire adressé, les opérations que le capitaine n’effectue pas lui-même. – Il accomplit auprès des Autorités portuaires, administratives ou autres, les formalités qui incombent au capitaine. – Il reçoit au port d’embarquement les marchandises à transporter, Il les livre au port de débarquement à la personne à qui elles sont adressées. Ces deux fonctions peuvent être confiées soit à la même personne physique ou morale, soit à deux personnes distinctes.

CONTENEUR
Engin de transport généralement de forme parallélépipédique conçu pour faciliter le transport sans rupture de charge et muni de dispositifs rendant sa manipulation aisée. Les conteneurs normalisés mesurent 20, 30 et 40 pieds de long, soit une capacité respective de 30, 45 et 60 m3.

COURTIER
Spécialiste achetant ou vendant des marchandises, ou négociant des assurances, des taux de fret, des titres et valeurs ou d’autres affaires pour le compte d’un commettant, moyennant une commission convenue , les ventes ou transactions ne sont pas négociées en son nom propre mais au nom du commettant.

Il y a plusieurs catégories de courtiers, les principaux sont le suivants : – courtier maritime, courtier interprète et conducteur de navires (assermenté). – courtier d’affrètement (agissant pour le compte de la marchandise : exportateur, il recherche le navire), – courtier d’affrètement (agissant pour le compte de l’armateur, il recherche la cargaison), – courtier d’achats et ventes de navires, – courtier assermenté, – courtier juré d’assurances.

DARSE
Désignation d’un plan d’eau rectangulaire entouré de quais pour l’accostage des navires dans le port.

DESPATCH MONEY (EN ANGLAIS)
Prime payée par l’armateur pour tout temps gagné dans les opérations d’embarquement ou de débarquement d’un navire affrété.

DOCKER
L’’ouvrier docker est un ouvrier professionnel spécialisé dans le chargement et le déchargement des marchandises à bord des navires. Depuis la loi du 9 juin 1992 complété par l’accord local du 10 juillet 1992 et ses avenants, l’ouvrier docker est soumis au droit commun du travail et fait donc partie de l’effectif permanent des entreprises de manutention sous l’autorité du chef d’entreprise. N.B. : Auparavant le docker, régi par la loi de 1947, était embauché en principe chaque jour sous le régime de l’intermittence pour une période de 4 heures (vacation) ou 8 heures (shift).

DOOR TO DOOR
Mode de cotation de fret – Transport intermodal assuré de porte à porte.

DRAGUE
Engin pour enlever les boues, les vases et les graviers du fond de l’eau.

DUC D'ALBE
Faisceau de poteaux de bois, de tubes d’acier, de blocs de ciment ancrés dans le fond des bassins ou des chenaux, sur lequel un navire peut s’amarrer ou s’appuyer.

DÉGROUPAGE
Dispersion des marchandises à l’arrivée à destination des différents destinataires.

DEPOTAGE
Manutention consistant à sortir des marchandises d’un conteneur.

G-H-I-J

GROUPAGE
Rassemblement des marchandises en provenance de plusieurs chargeurs.

HINTERLAND
Zone géographique d’influence économique d’un port pour un mode de transport d’acheminement donné.

INCOTERMS
Règles internationales facultatives pour l’’interprétation des termes de contrats de vente à l’’étranger.

JAUGE
Volume du navire servant à son enregistrement et au calcul des taxes diverses qui lui sont applicables, ainsi que des primes d’assurance. L’unité de mesure est le tonneau de jauge, égal à 2,831 m3 (100 pieds cubes anglais).

On distingue la jauge brute, volume intérieur du navire augmenté du volume des espaces clos situés sur le pont (déduction faite du volume du double fond et de certains espaces au-dessus du pont supérieur et du volume des appareils divers pouvant exister sur un navire : cuisines, appareils auxiliaires, etc…) et la jauge nette qui correspond à la jauge brute, déduction faite des espaces réservés aux machines, cabines, locaux de l’état-major et de l’équipage, soutes à combustible, etc… tout ce qui n’a pas une destination commerciale directe.

JOURS DE PLANCHE (OU STARIES)
Nombre de jours stipulés et alloués à l’’affrètement d’un navire pour les opérations de chargement et de déchargement de la cargaiso

P-Q-R

P.L.T.C. (EN ANGLAIS)
Port Liner Terms Charges – Partie des frais de manutention portuaire à la charge de la marchandise.

PALPLANCHES
Profilés métalliques susceptibles d’être fichés en terre et agrafés ensemble, utilisés dans la construction d’ouvrage de Travaux Publics.

PERTUIS
Goulet de communication étroit entre deux plans d’eau.

PIER TO PIER (EN ANGLAIS)
Mode de cotisation de fret. Transport assuré de quai à quai.

PILOTAGE
Assistance fournie par un pilote au capitaine de navire pour entrer ou sortir un navire du port.

PORT EN LOURD
Différence entre le poids du navire complètement chargé et le poids du navire vide ou lège. Capacité de chargement maximum permise par les règles internationales de sécurité.

PORTIQUE
Engin destiné à la manutention en bord à quai, il est équipé d’un chariot translatant perpendiculairement au quai et auquel est suspendue la charge. Les portiques à conteneurs sont équipés d’un cadre (spreader) pour la saisie des conteneurs. Les portiques pour pondéreux sont équipés d’une benne.

RADE
Plan d’eau ayant un accès à la mer et pouvant servir de mouillage.

RADOUB
Bassin aménagé pour exécuter à sec les réparations sur les navires (cale sèche).

REMORQUAGE
Société fournissant au navire des remorqueurs pour lui permettre d’assurer des manoeuvres dans les accès au port.

RO-RO (NAVIRE)
Navire de charge muni d’une passerelle permettant une manutention horizontale par roulage ou navire roulier (Roll-on, Roll-off).

A-B  |    C-D   |   E-F   |   G-H-I-J   |   L-M-N-O   |   P-Q-R   |  S-T-U-V

Pin It on Pinterest

Share This